FC2ブログ

『とくダネ!』終了したらこのブログのタイトルどうしよう(ーー;)
当ブログについて しぃアンテナ(*゚ー゚) 2chnavi アンテナシェア 2chまとめちゃんねる
ねたダネ! TOP > スポンサー広告> ウマい > こりゃたまらん。"お尻の大きな女"を見事にアレンジした動画がスゴすぎる。
他サイトピックアップ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
タグ(整理中): [ --/--/-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

こりゃたまらん。"お尻の大きな女"を見事にアレンジした動画がスゴすぎる。

ケツビッチ!! タマんねぇケツしたイイオンナ 水嶋あずみ [DVD] クイーンの名曲といえば数多く存在しますが、意外と知られていたいのが"お尻の大きな女が世界を動かす"ではないでしょうか。
その隠れた名曲を見事にアカペラでカバーしたのがこの動画。
グループの詳細などについては不明ですが、白人のコーラスグループでありながら、ゴスペルテイストの効いたアレンジとパフォーマンスがお見事。
いや~、クイーンの名曲もこんな風に楽しめるとは、ちょっと驚きです。


Powered by amaprop.net


【関連動画】
★このアカペラは鳥肌モノ! シンディ・ローパーの『トゥルー・カラーズ』をジャズコーラスグループが見事にカバー。
シンディ・ローパーの名曲『トゥルー・カラーズ』の物凄いカバー動画を見つけちゃいました。
それは、大人数のジャズコーラスによるアカペラ演奏。
出だしの重厚なコーラスワークを聞いただけで、もはや鳥肌モノ。
お涙ちょうだいの第演奏。
人数が多いだけに、やはりハモネプとは比べ物にはならないようであります。


★伝説よ再び! 女王様によるクイーン名曲日本語直訳メドレー
一昔前に、王様というアーティストが、ディープ・パープルの曲を日本語で直訳カバーして話題になったことがありました。
そんな王様の対抗馬として突如現れたのが、女王様というアーティスト。
彼らが日本語直訳カバーしたアーティストは、その名もズバリ「クイーン」であります。
そんな女王様によるクイーン日本語直訳カバーメドレーがこちら。
普段、英語で違和感なく聞いている曲でも、日本語に直訳すると、こんなにも落差があるのかと、愕然とさせられます。
やっぱ、洋楽は原語のオリジナルが一番いいですね。


★元高校球児たちによるクイーンのカバーがクソワロタwww
数年前に放映された『学校へ行こう』より、とびきりの動画を見つけました。
あのクイーンの名曲『ドント・ストップ・ミー・ナウ』をエア・ボーカルで演奏するというもの。
それがまたよく出来ているというかなんというか・・。
この人たち、完全に自分たちの世界に入り込んでいるんですね。
そんなよく出来ている動画ですから、当然、寄せられるコメントも
「野球の練習してんのか?」







関連記事
このエントリーをはてなブックマークに追加
タグ(整理中): [ 2012/02/28 ] ウマい | TB(0) | CM(0)
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック:
この記事のトラックバック URL

気になる商品
Powered by amaprop.net
人気記事


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。
.